ブログ一覧

創業100年目:100th year since founding

 富士理容組合加盟店の「Barber まつもと」☎0545-52-2859さんが創業100年目を迎えました。

100年もこの業を続けて営業を紡いで来た事おめでたい事かなと正直思いました。

 年始より痛ましい事案が多い中のほっこりとした出来事でした。

 松本さん!おめでとうございます。

 

English translation

Fuji Barber Association member store "Barber Matsumoto" ☎0545-52-2859 has celebrated its 100th anniversary.
To be honest, I thought it was a blessing that we had continued this business for 100 years and spun our business.
It was a heartwarming event amid many tragic incidents since the beginning of the year.
Mr. Matsumoto! Congratulations.

 

2024年01月23日

推したい業者さん2:Vendor I want to recommend 2

R

 前回,推し業者さんんでご紹介した沼津市でエアコン修理をしている業者「BartokWorks」さん、エアコンの掃除も行うそうです。

 近年に稀な青年で人柄も良く、地道な努力を続けて来られた人物と感じました。

 

連絡先載せておきます。エアコン不調等、清掃作業ありましたら遠慮なく電話くださいとの事です。

BartokWorks

代表 望月 理久

080-1629-1569

 

English translation

BartokWorks, a contractor who repairs air conditioners in Numazu City, which I introduced as a recommended contractor last time, also cleans air conditioners.
He is a rare young man in recent years, with a good personality, and I felt that he was a person who has continued to make steady efforts.
I will put my contact information. If you have any cleaning work such as air conditioner malfunction, please do not hesitate to call us.
BartokWorks
Representative: Riku Mochizuki
080-1629-1569

 

2024年01月15日

推したい業者さん:Vendors you want to recommend

R

 今年の夏は暑いの一言!、しかしエアコン稼働のスイッチを入れたもの全く冷えないという有り様でいたずらに時間が過ぎるばかり。時刻はPM:17:00すぎになる。各メーカは修理受付は終わっていてお手上げ状態になってしまいました。

 そんな中、沼津でエアコン修理をしている業者を近隣の方より紹介され藁にも縋る思いで電話してみました。「遅くなってしまいますが良ければ見に伺う」との事でしたのでお願いしました。

 19:00近くになり業者の方がつき症状やら話、原因を調べてもらうことにしました。夜になってしまったので後日の修理となると思っていたのですが…「この暑さでは大変でしょうから今から直しますね。」一瞬耳を疑いましたが寝れない夜になりそうだったので甘えちゃいました。そこから悪戦苦闘!、作業が続き時刻は22:00近く無事冷気が流れ始めました。匠を見せて頂きました。ありがとうの一言です。

 あまりの嬉しさに今回の業者さんご紹介させて頂きます。「推しです。」

連絡先載せておきます。エアコン不調等ありましたら遠慮なく電話くださいとの事です。

BartokWorks

代表 望月 理久

080-1629-1569

 

English translation

It's hot this summer! , However, the time just passes mischievously because the air conditioner operation switch is turned on and does not cool at all. The time is after 17:00 PM. Each manufacturer has finished accepting repairs and has become a handicap.
Meanwhile, I was introduced to a company that repairs air conditioners in Numazu by a neighbor, and I called with a feeling of straw. He said, "It's going to be late, but if it's okay, I'll come and see it," so I asked.
It was almost 19:00, and I decided to have a contractor come and talk to me about the symptoms and investigate the cause. It was nighttime, so I thought it would be repaired at a later date..."It will be difficult in this heat, so I'll fix it now." I doubted my ears for a moment, but it was going to be a sleepless night, so I was spoiled. Struggle from there! , The work continued and the cold air began to flow safely near 22:00. I was shown the craftsmanship. A word of thanks.
I am so happy that I would like to introduce this vendor. "I guess."
I'll put my contact information on it. If you have any problems with the air conditioner, please do not hesitate to call.


BartokWorks
Riku Mochizuki
080-1629-1569

 

 

2023年07月21日

コラボ企画第二弾:Second collaboration project

 安全・安心を主と考えたコラボ企画第2弾です。

 光熱費の高騰で苦しい生活を余儀なくされた中、富士理容組合でも安心安全を主とした各店舗運営が厳しくなってまいりました。そんな中、株式会社ネクシィーズ静岡支店様と静岡県理容組合とコラボする事で光熱費対策のおてつだいを戴ける運びとなりました。

 店舗の経営安定=顧客の安心安全につながるとの考えで等富士理容組合でも賛同して導入する運びになりました。

 導入した我が店舗では快適な空間が安価で提供でき料金値上げ等を最小限に抑えることができました。類を見ない親切な対応を感謝申し上げます。

余談ですが、ネクシィーズゼロ・・・初期費用が0だからと今更ながら納得しました。(笑)

 

 

English translation

This is the second collaboration project that focuses on safety and security.
While we were forced to live a difficult life due to soaring utility bills, the Fuji Barber Association has also become more difficult to operate each store with a focus on safety and security. In the meantime, we have collaborated with Nexyz Shizuoka Branch Co., Ltd. and the Shizuoka Prefecture Barber Association to help us with our utility bills.
With the idea that the management stability of the store will lead to the safety and security of customers, the Fuji Barber Association also agreed and introduced it.
At our store where we introduced it, we were able to provide a comfortable space at a low price, and we were able to minimize price increases. Thank you for your unparalleled kindness.
As an aside, Nexyz Zero ... I'm convinced now that the initial cost is 0. (☺)

 

 

2023年03月28日

コラボ企画第一弾:First collaboration project

 安全・安心を主と考えたコラボ企画です。

富士市理容組加盟店の中で企画賛同を戴けた店舗に下図のエスピトーム株式会社さんとの連携で地域社会における安全安心をお届けするためガードマン募集のお手伝いしております。詳しくは下図ホームページを参考にして下さい。(画像をクリックするとホームページが閲覧できます。)

 

 

English translation

This is a collaborative project that focuses on safety and security.
In cooperation with Espitome Co., Ltd. shown below, we are helping to recruit security guards to deliver safety and security in the local community to stores that have agreed to the project among Fuji City Barber Group member stores. For details, please refer to the homepage shown above. (Click the image to view the homepage.)

 

2023年03月16日

激動の2022年

 半年の間に新型コロナウイルスに加えロシアとウクライナの戦争と世界が混沌の渦に巻きこまれていくという事態になり世の中は物価の上昇やら公共料金の値上げなど厳しい状況です。

 個人的には半導体不足が大問題なんですが一例書きますと「電話が壊れて注文したのですが3か月待ちなんです。」いままではすぐ買えたものが買えないという有り得ない事態だなと・・・電子部品も値上がり始めガス電氣代も値上げ・・・厳しいです。

 

English translation

In addition to the new coronavirus, the war between Russia and Ukraine and the world will be caught up in a vortex of chaos in half a year, and the world is in a severe situation such as rising prices and raising public utility bills.
Personally, the shortage of semiconductors is a big problem, but to write an example, "The phone broke down and I ordered, but I have to wait for 3 months." It is an impossible situation that I can not buy what I can buy immediately until now ... The price of electronic parts has started to rise and the price of gas and electric ki has also risen ... It is severe.ock. 😢

 

2022年06月09日

最近の状況

オリンピック開催も決まりましたが。現状況では楽しめる環境にないと考えます。開催後の感染状況が怖くてたまりません。

熱海では土砂崩れで多大なる被害も出てショックです。

2021年度の8月予定キッズジョブは残念ながら中止となりました。

2021年9月の献血運動は勧誘活動は中止となり献血のみとなりました。

コロナショック・災害ショックと大変な1年になりそうです。😢

 

English translation

It was decided to host the Olympics. I don't think we're in an environment where we can enjoy it in this situation. I'm afraid of the infection situation after the event.
In Atami, there was a lot of damage caused by landslides, and I was shocked.
Unfortunately, the kids job scheduled for August 2021 has been canceled.
In September 2021, the blood donation campaign was canceled and only blood donation was made.
It is likely to be a difficult year with corona shock and disaster shock. 😢

 

2021年07月07日

各イベントの中止

2020年度の8月予定キッズジョブは残念ながら中止となりました。

毎年楽しみにしているキッズ諸君!”ごめんなさい><;”如何なる超人もコロナウイルスには現時点では勝てません。

2020年9月の献血運動は勧誘活動は中止となり献血のみとなりました。

 

English translation

The outbreak of the new coronavirus is causing great confusion throughout the world. Under such circumstances, the Fuji Barber Union participating stores have taken a firm response.The barber shop is a Ministry of Health-approved profession and has the strictest public health requirements. Union member stores work with health centers to ensure customer safety.At the union member stores, "alcohol disinfection", "hypochlorous acid disinfection", "boiling disinfection", etc. are daily work, and we do our best to ensure hygiene.

 

2020年10月02日

コロナウイルスの対応について

新型コロナウイルスの発症により、世界中が大混乱に陥っています。そんな中で富士理容組合参加店舗ではしっかりとした対応が成されています。

理容店は厚生省認可の職業であり、公衆衛生には最も厳しく対応しています。組合加盟店では保健所と協議しお客様の安全を確保するよう努めています。

組合加盟店舗では”アルコール消毒”、”次亜塩素酸消毒”、”煮沸消毒”などは日常作業であり、衛生確保に向け全力で対応しています。

English translation

The outbreak of the new coronavirus is causing great confusion throughout the world. Under such circumstances, the Fuji Barber Union participating stores have taken a firm response.The barber shop is a Ministry of Health-approved profession and has the strictest public health requirements. Union member stores work with health centers to ensure customer safety.At the union member stores, "alcohol disinfection", "hypochlorous acid disinfection", "boiling disinfection", etc. are daily work, and we do our best to ensure hygiene.

 

2020年03月25日

ブログ始めました(I started blogging)

組合の行事であったり、公衆衛生であったりなどお客様への情報をお届けしたいと思っています

We would like to provide information to our customers, such as union events and public health

2020年03月16日